|
Что на самом деле означают фразы в рабочих письмах
Дешифровка офисного этикета. Ироничный разбор того, что скрывается за вежливыми формулировками в почте.
Фраза в письме «Как и обсуждали ранее...» на самом деле переводится как: «Я прикрепляю скриншот, где я черным по белому это писал, но ты всё равно забыл». Мы достигли невероятных высот в искусстве пассивной агрессии, завернутой в обертку из слов «С уважением» и «Хорошего дня». Это интеллектуальная дуэль, где вместо шпаг — знаки препинания.
Жизненный казус: А какую фразу из деловой переписки вы считаете самой «громкой» по смыслу?
ШЕМШЕМ-реальность: «Я вас услышал» — это вежливый способ сказать, что ваше мнение отправлено в корзину для спама в моей голове.
|